Common phrases
Portuguese | English |
---|---|
Bom dia | Good morning |
Boa tarde | Good afternoon |
Boa noite | Good night |
Como vai? | how's it going? |
e aí? | Whats up? |
Tchau | Bye |
Oi | Hi |
Estou bem, obrigado | I'm good thanks |
Tenho uma pergunta | I have a question |
Mais ou menos | More or less |
Pode fazer mais uma vez? | Can you do it one more time? |
Pode fazer devagar? | Can you do it slower? |
Pode explicar de novo? | Can you explain it again? |
Ó | Look (you'll hear this more than you would think) |
Bate palma | Clap |
Compra o jogo | Buy the game |
Parts of the body
Portuguese | English |
---|---|
Mão | hand |
braço | arm |
Cotovelo | elbow |
hombro | shoulder |
pescoço | neck |
peito | chest |
cabeça | head |
olhos | eyes |
barriga | stomach |
perna | leg |
bunda | butt (slang version. you'll hear it) |
pé | foot |
joelho | knee |
calcanhar | heel |
Quadril | Hips |
Tronco | Trunk or Torso |
Numbers
Portuguese | English |
---|---|
Um | One |
Dois | Two |
Três | Three |
Quatro | Four |
Cinco | Five |
Seis | Six |
Sete | Seven |
Oito | Eight |
Nove | Nine |
Dez | Ten |
Onze | Eleven |
Doze | Twelve |
Treze | Thirteen |
Catorze | Fourteen |
Quinze | Fifteen |
Dezesseis | Sixteen |
dezessete | Seventeen |
Dezoito | Eighteen |
Deznove | Nineteen |
Vinte | Twenty |
Trinta | Thirty |
Cem | One-Hundred |
Moving around
Portuguese | English |
---|---|
Pisa | Step |
Lateral | Lateral |
Frontal | Frontal |
Para trás | Backwards |
Esquerda | Left |
Direita | Right |
Reto | Straight |
Pula | Jump |
Pra/em Cima | To go over / Over |
Pra/em Baixo | To go under / Under |
Lá | Over there |
Aqui | here |
Training
Portuguese | English |
---|---|
Dupla | Pair |
Acompanha | follow or follow along |
Oposto | Opposite |
Golpe | Hit or strike |
Rápido | Fast |
Devagar | Slow |
Atenção | attention |
Estica parna | straighten (your) leg |
Desce | Go down |
Sobe | Go up |
Prática | Practice |
Treino | Training |
Roda | wheel (the capoeira circle) |
Esquiva | Dodge |
Mestre | Master (of Capoeira) |
Jogo | Game |
Slang
Portuguese | English |
---|---|
Nossa | Oh my God |
Nú | Oh my God (another version) |
Ave Maria | Oh my God (but to Mary) |
Pera aí | Wait there |
Pernada | Very hard hit with the leg |
Soco | Punch |
Besteira | Bull crap |
Ta certo | It's right/true |
Show | cool |
Beleza | Beautiful (also means cool) |
Cara | dude or guy |
Gente | Guys (literally means people) |
Valeu | verbal equivalent of giving someone a thumbs up |
Saroba | clumsy |
Legal | Awesome / cool |
Fica a vontade | Make yourself at home or similar to "no pressure" |
Sei lá | No clue or I don't know |
Example Song
Portuguese | English |
---|---|
Olha um peixe pulou da mare, Olhe um peixe pulo da mare A mare subiu Sobe mare (choros) A mare desceu Desce mare (choros) |
Look at the fish jump out of the sea, Look at the fish jump out of the sea. The sea rose. Sea Rises. The sea descends. Sea descends |
This HTML code will:
- Include CSS: The
<style>
block at the beginning defines CSS rules to style the table. This makes it look cleaner and more readable. - Create Tables: Each section (Common Phrases, Parts of the Body, etc.) is now in its own
<table>
element. - Use
<thead>
: Each table has a<thead>
section containing the<tr>
with the<th>
(table header) elements "Portuguese" and "English". This is semantically correct and helps with accessibility. - Use
<tbody>
: The table data is enclosed in a<tbody>
tag. - Structure Rows and Cells: Each phrase and its translation are in a
<tr>
(table row) with two<td>
(table data) cells. - Line Breaks: The
<br>
tag is used within the<td>
cells to create line breaks where needed, especially in the song example. - CSS Styling: The CSS provides basic styling for borders, padding, background colors, and text alignment to make the tables more visually appealing.
- Added H2 Headers: Added H2 headers to each table to make it easier to read.