Portuguese | English |
---|---|
Que barulho é esse, é um tal de zum zum zum Que barulho é esse, é um tal de zum zum zum Foi o Manduca da Praia que acabou de matar um Foi o Manduca da Praia que acabou de matar um Quando a policia chegou foi um tal de auê auê Quando a policia chegou foi um tal de auê auê Vamos embora seu moço que essa briga é pra valer Vamos embora seu moço que essa briga é pra valer | What a noise is this, this so-called buzz buzz buzz What a noise this is, this so-called buzz buzz buzz It was Manduca da Praia who just killed someone It was Manduca da Praia who just killed someone When the police arrived it was this ruckus When the police arrived it was this ruckus Let's go, man, this fight is for real Let's go, man, this fight is for real |
T/L: "Zum" is an onomatopoeia for a buzzing sound. It's also used to describe a lot of chatter (as in a lot of people speaking at the same time) or gossip. "Auê" is slang for ruckus.