PortugueseEnglish
Se você faz um jogo ligeiro
Dá um pulo pra lá e pra cá
Não se julgue tão bom capoeira
Que a capoeira não é tão vulgar

Para ser um bom capoeirista
Pra ter muita gente que lhe dê valor
Você tem que ter muita humildade
Tocar instrumentos, ser um bom professor

O capoeira faz chula bonita
Canta um lamento com muita emoção
Quando vê seu mestre jogando
Sente alegria no seu coração

Ele joga angola miudinho
Se a coisa esquenta, não corre do pau
Tem amigos por todos os lados
Um grande sorriso também não faz mal

Isso é coisa da gente
Ginga pra lá e pra cá

Mexe o corpo ligeiro
A mandinga não pode acabar

Isso é coisa da gente
Ginga pra lá e pra cá


Mexe o corpo ligeiro
A mandinga não pode acabar

Isso é coisa da gente
Ginga pra lá e pra cá
If you play a quick game
Take a leaps back and forth
Don’t judge yourself so good a capoeira
That capoeira is not so trivial

To be a good capoeirista
To have a lot of people who value you
You need to be very humble
Play instruments, be a good teacher

Capoeira makes beautiful chulas
Sings a lament with a lot of emotion
When they see their master playing
Feel joy in their heart

They play Angola and miudinho
If the things heat up, they don’t run from a fight
Has friends everywhere
A big smile doesn’t hurt either

This is our thing
Ginga back and forth

Move the body quickly
The mandinga can’t end

This is our thing
Ginga back and forth

Move the body quickly
The mandinga can’t end

This is our thing
Ginga back and forth
Author: Mestre Fanho
T/L: “Vulgar” in Portuguese has a few different interpretations. I went with trivial/commonplace, but it could also mean vulgar, low, coarse, and so on.