Portuguese | English |
---|---|
É a força das águas que me leva É a força das águas que me guia É a força das águas que me leva pro mar É a força das águas que me guia É a força das águas que me leva É a força das águas que me guia É a força das águas que me leva pro mar É a força das águas que me guia Eu fui negro rebelde na senzala Sem medo da luta da peia Se a vida é dificil não me abala Capoeira me corre na veia De repente o caminho escurece O clarão das estrelas alumeia É a força das águas que me leva É a força das águas que me guia É a força das águas que me leva pro mar É a força das águas que me guia | It is the strength of the waters that takes me It is the strength of the waters that guides me It is the strength of the waters that takes me to the sea It is the strength of the waters that guides me It is the strength of the waters that takes me It is the strength of the waters that guides me It is the strength of the waters that takes me to the sea It is the strength of the waters that guides me I was a rebel black in the slave quarters No fear of fights of of chains If life is hard, it doesn't shake me Capoeira runs through my veins Suddenly the path gets dark And brightnedd of the starts light it up It is the strength of the waters that takes me It is the strength of the waters that guides me It is the strength of the waters that takes me to the sea It is the strength of the waters that guides me |