Your Cart

Lua Branca

Portuguese English
Vou contar-lhe uma história
Para todo mundo ver
No tempo do cativeiro
Negro apanhava pra valer
I will tell you a story
For everyone to see
In the time of captivity
The black man was beaten for real
Trabalhava na lavoura
E trabalhava todo dia
Muito pouco alimentava-se
De pão duro e água fria
They worked in the field
And they worked every day
Were fed very little
With crusty bread and cold water
Quando vem chegando a noite
Vão pra senzala descansar
Era o ponto de encontro
Pra cantar e pra dançar
When the night comes
Go to slave quarters to rest
It was the meeting point
To sing and dance
Mas o tempo foi passando
Tudo isso foi mudando
No império do senhor
Hoje o branco e o negro
Podem ser chamados de doutor
But time passed
All of that changed
In the lord's empire
Today white and black
Can be called doctor
Ê lua branca aê lua
Ê lua branca olha aê

**Ê lua branca aê lua**

Ô lua branca

**Ê lua branca aê lua**

Ê lua branca olha aê

**Ê lua branca aê lua**
Ê white moon aê moon
Ê white moon look there

Ê white moon aê moon

Oh white moon

Ê white moon aê moon

Ê white moon look there

Ê white moon aê moon
Meu avô sempre dizia
Negro nasceu para sofrer
E o capitão do mato
Pra matar e pra morrer
Ê lua branca olha aê

**Ê lua branca aê lua**

Oh lua branca

**Ê lua branca aê lua**

Ê lua branca olha aê

**Ê lua branca aê lua**
My grandfather always said
The black man was born to suffer
And the capitão do mato
To kill and to die
Ê white moon look there

Ê white moon aê moon

Oh white moon

Ê white moon aê moon

Ê white moon look there

Ê white moon aê moon

Author: Mestre Eziquiel
T/L: "Capitão-do-mato" literally translate as "captain of the bush". They were bounty hunters employed by farms specifically to capture escaped slaves. They were often former slaves themselves.

```